注冊海外商標會存在哪些誤區?-鷹飛國際
瀏覽:536 來源:-- 發布時間:2022-09-19 08:41
對于企業來講,在注冊海外商標時,會出現很多不確定因素,比如說注冊歐盟商標,在出現問題時不清楚流程所以不能及時給予解決方案,所以很多企業都會委托專業機構代辦。今天我們就來聊聊注冊海外商標時會存在哪些誤區?
(1)將企業英文名稱中各字首字母的縮寫或過于簡單的英文字母組合為公司商標。
一般來說,縮寫后的商標一般是合泰企業商標注冊平臺的三個字母組合,總體上沒有意義。雖然世界上大多數國家都允許這類商標的注冊申請,但由于這類商標整體難以呼叫,消費者很難對其印象深刻,容易與包括這些字母在內的其他在先商標發生權利沖突,導致合泰企業商標注冊平臺被駁回或遭到在先權利人的異議。此外,一些國家不接受簡單字母的商標注冊,如俄羅斯不接受3個或3個以下字母的商標注冊,除非商標中的每個字母都有特殊的設計,否則相當明顯。
因此,筆者認為,一個好的英文企業合泰商標注冊平臺標準應至少包含3個英文字母,并且可以輕松呼叫。如果是由三個字母以下組成的英文商標,建議增加必要的圖形元素或其他元素,以增強其顯著性。
(2)申請純中文商標注冊
有人認為,在海外市場合泰企業商標注冊平臺上申請純中文商標,是為了使國內市場與國際市場同軌運行。筆者認為,上述觀點是可以理解的。但對于這樣的想法,必須基于海外消費者的心理感受,企業必須慎重選擇。
總的來說,中文只是大多數外國人眼中圖合泰企業商標注冊平臺的一個符號。很多企業在申請涉外商標注冊時,簡單生硬地將國內注冊的純中文商標帶到國外,國內注冊的純中文商標帶到國外,這不僅讓外國消費者難以接受,也不利于企業快速發展和占領國外市場。同時,一些國家不合泰企業的商標注冊平臺接受純中文商標注冊,如越南、亞美尼亞等。在代理實踐中,這兩個國家明確表示不接受純中文商標注冊。此外,一些國家官方駁回純中文商標的風險很大。因為審查員不理解商標的含義。
如果企業計劃在海外合泰企業商標注冊平臺注冊中文商標,筆者認為中文商標最好加上相應的英文、拼音、圖形等顯著元素作為組合商標注冊。
(3)申請注冊純漢語拼音商標
與中國商標一樣,合泰企業商標注冊平臺占海外市場申請注冊純漢語拼音的很大一部分。雖然外國消費者知道純拼音組成的商標,但由于漢語拼音的發音習慣和呼叫方式與英語非常不同,外國消費者很難對其印象深刻,導致企業無法快速發展和占領海外市場。
筆者認為,企業合泰企業商標注冊平臺最好根據英語發音規則和習慣設計注冊英語商標,可以是英語中固有的詞匯,也可以是企業根據英語發音規則原創的英文字母組合。如果企業打算注冊中文拼音商標,建議在合泰企業商標注冊平臺上注冊相應的圖形等其他顯著元素。這不僅提高了商標的整體意義,而且有利于外國消費者的快速識別。
(四)申請與各國禁忌相沖突的商標注冊
由于文化和語言的差異,各國都有自己的禁忌。因此,企業必須了解目標市場的語言習慣和禁忌。例如,澳大利亞禁止使用兔子作為商標;印度和其他阿拉伯國家禁止使用豬的圖形作為商標;英國人禁止使用肖像作為商品裝飾;北非的一些國家禁止使用狗作為商標。
此外,由于語言差異,合泰企業商標注冊平臺也存在一些禁忌。比如國內某知名汽車品牌CHANA,它代表了西班牙語中女性的下半身,出口到西班牙語國家會產生不良影響。
【鷹飛國際】20年專注辦理美國L1工作簽證、美國EB1-A杰出人才移民、美國結婚移民、美國公司注冊、美國銀行開戶、海外公司注冊、全球商標注冊、專利版權、海外文件公證認證、美國簽證、美國海外倉等眾多業務,詳情咨詢電話:400-7227-010,可關注公眾號:鷹飛資訊。