由于美國所出具的文書與中國所出具的文書是有差異的,美國文書在中國使用中國的相關(guān)部門無法辨識該文書的真實性,這就需要提供其公證認(rèn)證文件,公證認(rèn)證的目的是一國文書能在另一國得到承認(rèn),并且存在一定的法律效力,不致因懷疑文書的真實性而不認(rèn)可,也就通常所說的文書產(chǎn)生域外效力。
不可以,美國同一人聲明公證認(rèn)證手續(xù)是需要在美國當(dāng)?shù)叵嚓P(guān)部門進(jìn)行辦理的,國內(nèi)是不可以辦理美國文件的公證認(rèn)證手續(xù)的。
由于美國的官方語言是英文和法文,所以凡是非官方語言的文件都需要合法的翻譯件并由公證人或者律師公證, 方才被相關(guān)機構(gòu)或政府部門認(rèn)可。